【2025年】「聖書漫画」のおすすめ 40選!人気ランキング
- 旧約聖書 (まんがで読破)
- 聖書 新改訳2017 中型スタンダード版 引照・注付 NBI-20 (いのちのことば社)
- 聖書 -原文校訂による口語訳
- みんなの聖書 マンガシリーズ全6巻セット
- 新共同訳 小型聖書 NI44
- みんなの聖書・マンガシリ-ズ(全5巻)
- 舊新約聖書―文語訳クロス装ハードカバー JL63
- 聖書 聖書協会共同訳 旧約聖書続編付き 引照・注付き 中型 SIO43DC
- 聖書
- 1年で聖書を読破する。 永遠のベストセラー完読法 (Forest Books)
「みんなの聖書 マンガシリーズ」は、全国の教会やミッションスクールで人気の「聖書 新共同訳」に基づいたマンガシリーズです。第6巻「黙示録」が10年ぶりに発売され、全6巻セットで提供されています。各巻は異なる作家による原案とイラストが特徴で、新約聖書や旧約聖書の物語を気軽に楽しむことができます。
新共同訳聖書(NIシリーズ)は、1987年に初版が発行され、カトリックとプロテスタントの教会やミッションスクールで広く使用されています。この小型A6判は、口語訳聖書と同サイズで、教会や学校の備え付け聖書として利用されています。斑点のある小口は「霧染め色小口」と呼ばれ、汚れ防止のための技法です。内容には旧約聖書と新約聖書が含まれ、付録として聖書地図や用語解説なども提供されています。
この書籍は、聖書をわかりやすく解説し、読者が納得しながら理解できる内容になっています。目次には、マタイの福音書やヨハネの福音書、使徒の働き、モーセ五書などが含まれています。著者は鈴木崇巨で、長年牧師として活動してきた経歴を持っています。
『聖書 新共同訳』は、21世紀の日本で広く使用されている聖書の翻訳で、カトリックとプロテスタントの教会で愛用されています。18年かけて翻訳されたこの聖書は、わかりやすい日本語で、礼拝や典礼に適した力強い文体が特徴です。内容には、旧約聖書66巻と続編、新約聖書が含まれ、教会や学校の備え付け用としても利用されています。また、付録として聖書地図や用語解説なども収められています。
「上馬キリスト教会」がTwitterで人気のキャラクターとエピソードを通じて、聖書とキリスト教の世界をゆるく紹介する入門書です。ノンクリスチャンの疑問や教会用語、名画の聖書シーンなどを取り上げ、読者が楽しく聖書に触れられる内容になっています。目次にはキリスト教Q&A、聖書の名シーン、誤解やカン違い、聖人たちの意外な一面などが含まれています。
『聖書 新共同訳』は、1987年から日本の教会やミッションスクールで広く使用されている聖書で、わかりやすい解説が付いています。2006年に改訂版が発行され、各書の概説や漢字にルビが追加され、他の新共同訳聖書との対照が容易になりました。本文近くには時代背景や神学の解説があり、巻末には用語解説や索引、地図などの付録が含まれています。
この書籍は、聖書の言葉を「こども訳」で分かりやすく伝え、心に響く内容を提供しています。著者は鈴木秀子シスターで、彼女は長年にわたり人々の苦悩に寄り添い、様々な講演活動を行ってきました。目次には、平等や助け合い、心の世界などのテーマが含まれています。
この本の元は2002〜2004年に出版された『ケセン語訳新約聖書:全四巻』で、「ケセン語聖書は新共同訳聖書よりもわかりやすくストンと心に収まるが、今度はぜひ〝日本語″で翻訳してほしい」という声に応え出版したも… この本の元になったのは2002年から2004年にイー・ピックスから出版された『ケセン語訳新約聖書:全四巻』です。 『ケセン語訳新約聖書』を出版し、これが注目され、山浦さんが全国で講演をする度にどの地でも言われたことは、「ケセン語の聖書は新共同訳聖書よりもわかりやすくストンと心に収まるけれど、やっぱりケセン語ではわかりづらい。今度はぜひ”日本語”で聖書を翻訳してほしい」という声でした。 そして、『ケセン語訳新約聖書』の出版から10年以上を経た2013年10月に完成したのがこの『ガリラヤのイェシュー』です。この本は、出版わずか半年で1万冊も売れ、大ベストセラーになりました。 ちょっと聞き慣れない「イェシュー」という言葉はもちろんイエスのことですが、本来はヘブライ語で「イェホーシュア」と言うそうですが、訛(なま)りの強いユダヤ北のガリラヤ地方では訛って「イェシュー」と言ったのだとか。そこで本書のタイトルは『ガリラヤのイェシュー』となったわけです。日本の東北にある気仙地方は、ユダヤのガリラヤ地方と同じように首都から北にはずれた地理関係にあるのです。しかも、ガリラヤと同じに訛りも強い。(笑)